Forum

Avatar

SVP pensez à vous inscrire
guest

sp_LogInOut Connexion sp_Registration S'inscrire

S'inscrire | Mot-de-passe perdu ?
Recherche avancée

— Activité du forum —




— Correspond —





— Options du forum —





La longueur du mot recherché est au minimum de 3 caractères et au maximum de 84 caractères

No permission to create posts
sp_Feed Flux RSS du sujet sp_ForumIcon
Traductions des lyrics de NEW
20 janvier 2014
20:47:33
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Eh oui, nous avions commencé sur le blog oeil

J'ai capturé ceci, la toute première traduction, par augmccartney

Save us :
 
"Je peux essayer de te donner tout ce que tu as toujours voulu
Tu n'es pas dure à satisfaire
Et la seule chose que je te demande en échange, 
tu peux me la donner facilement :
 
Continue à donner ton amour
Au cœur de la bataille
Tu as quelque chose qui peut tous nous sauver
Sauve nous maintenant
 
J'ai l'impression qu'un rythme endiablé bat en moi
Quand je suis près de toi
Je ne veux pas vraiment te demander beaucoup de faveurs
Mais il y a quelque chose que tu peux faire :
 
Continue à donner ton amour
Au cœur de la bataille
Tu as quelque chose qui peut tous nous sauver
Sauve nous maintenant 
 
Woooooooooo, tu es mon amour, woooooooooooo, continue à l'envoyer woooooooooo tu as quelque chose qui va nous sauver
 
Continue à donner ton amour
Au cœur de la bataille
Tu as quelque chose qui peut tous nous sauver
Sauve nous maintenant

Do some good before you say goodbye ...

20 janvier 2014
21:26:52
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

J'avais promis de traduire celle-ci .... le texte est "un peu chaud" oups et plutôt qu'un traduction littérale du titre un peu lourdingue (je peux parier), je préfère :

I can bet = Je parie

 

Écoute moi

On peut essayer

Je te regarderai droit dans les yeux

Et t'attirerai à moi

Ce que je ferai après je le laisse entièrement à ton imagination

 

M'entends tu

Si tu ne comprends pas

Je t'attraperai la main

Et t'attirerai près de moi

Ce que je ferai après je le laisse entièrement à ton imagination

 

Je parie, je parie

Je parie que tu ne devineras jamais

 

Viens et ressens le

On peut tenter le coup

Mais si tu préfères ne pas savoir

Je ne le dévoilerai pas

Parce que ce que je ferai après je le laisse entièrement à ton imagination

Je parie, je parie

Je parie que tu ne devineras jamais

 

Sois franche avec moi ouais

Créée avec moi ouais

N'attends pas de moi que je sois tranquille

Je n'ai aucun plan

Mais je suis ton homme

Et je serai là quand tu seras prête

Ce que je ferai après je le laisse entièrement à ton imagination

 

Je parie, je parie

Je parie que tu ne devineras jamais ....ad lib

 

Do some good before you say goodbye ...

20 janvier 2014
22:54:33
Avatar
All my loving
Belgique
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 69
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

pouce Merci JamesP ! 
Il m'arrive de temps à autre d'essayer de traduire une chanson, mais ça ne donne parfois pas ce que cela devrait donner yeap

♫ ♪ Close your eyes and I'll kiss you, tomorrow I'll miss you ♪ ♫

21 janvier 2014
8:25:13
Avatar
flamingpie
Six-Fours
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 434
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Une qui est simple et magnifique c'est "I'm scared" je la trouve superbe du pure Macca

Ma capacité de concentration est si courte que je...OH REGARDEZ, UN OISEAU NOIR!!"   Blackbird♫ singing ♪ in the dead of night♪♫

 

21 janvier 2014
9:57:02
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

flamingpie a déclaré
Une qui est simple et magnifique c'est "I'm scared" je la trouve superbe du pure Macca

Tu as raison, je la re-poste :

 
SCARED = J'AI PEUR
 
J'ai peur de dire je t'aime
Peur de te faire savoir
Que les plus simple des mots
Ne sortiront pas de ma bouche
Bien que je crève de les laisser partir
Essayant de te faire savoir  
 
Je dois dire que je suis désolé
Ne sois pas triste pour moi
Mais les beaux oiseaux
Ne s'envoleront pas de leur cage
Bien que j'essaie de les libérer
Essayant de te faire voir
Combien tu comptes pour moi  
 
Je me souviens de notre première rencontre
Les larmes se reflétant dans nos yeux
Quelque chose se connectant depuis si longtemps
C'aurait pu être écrit dans les étoiles
Peut-être que ce l'était
Cela n'a pas d'importance parce que...  
 
J'ai toujours trop peur de te dire
Effrayé de te laisser voir
Que les plus simples des mots
Ne sortiront pas de ma bouche
Bien que je crève de les libérer
Essayant de te laisser voir
Combien cela compte pour moi
Combien tu comptes pour moi
Combien tu comptes pour moi ...... maintenant

 

Do some good before you say goodbye ...

21 janvier 2014
10:06:14
Avatar
Victor Baissait
Administrateur
Nombre de messages du forum : 2509
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Merci pour le post des traductions

21 janvier 2014
10:08:56
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

BallroomDancing a déclaré
Merci pour le post des traductions

De rien, c'est un plaisir ....hap3

J'en ai un peu en réserve que je distillerai progressivement pour que ce ne soit pas trop indigesteyeap

 

Do some good before you say goodbye ...

21 janvier 2014
10:26:04
Avatar
flamingpie
Six-Fours
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 434
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

flamingpie a déclaré Une qui est simple et magnifique c'est "I'm scared" je la trouve superbe du pure MaccaTu as raison, je la re-poste :   SCARED = J'AI PEUR   J'ai peur de dire je t'aime Peur de te faire savoir Que les plus simple des mots Ne sortiront pas de ma bouche Bien que je crève de les laisser partir Essayant de te faire savoir     Je dois dire que je suis désolé Ne sois pas triste pour moi Mais les beaux oiseaux Ne s'envoleront pas de leur cage Bien que j'essaie de les libérer Essayant de te faire voir Combien tu comptes pour moi     Je me souviens de notre première rencontre Les larmes se reflétant dans nos yeux Quelque chose se connectant depuis si longtemps C'aurait pu être écrit dans les étoiles Peut-être que ce l'était Cela n'a pas d'importance parce que...     J'ai toujours trop peur de te dire Effrayé de te laisser voir Que les plus simples des mots Ne sortiront pas de ma bouche Bien que je crève de les libérer Essayant de te laisser voir Combien cela compte pour moi Combien tu comptes pour moi Combien tu comptes pour moi ...... maintenant  

 

Merci du post, pour la peine, je me l'écoute

Ma capacité de concentration est si courte que je...OH REGARDEZ, UN OISEAU NOIR!!"   Blackbird♫ singing ♪ in the dead of night♪♫

 

21 janvier 2014
11:52:51
Avatar
Polochon
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 201
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

JamesP a déclaré

De rien, c'est un plaisir ....hap3

J'en ai un peu en réserve que je distillerai progressivement pour que ce ne soit pas trop indigesteyeap

S'il t'en manque pour que l'album soit traduit intégralement n'hésite pas à dire lesquelles, je me débrouille aussi correctement dans l'exercice de la traduction.

21 janvier 2014
20:16:41
Avatar
Mcnath
Bastia
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 415
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

très bonne idée que reprendre ce post !! merci  pouce

21 janvier 2014
20:29:22
Avatar
All my loving
Belgique
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 69
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Quelqu'un peut traduire Queenie Eye svp ? Merci ! hap3

♫ ♪ Close your eyes and I'll kiss you, tomorrow I'll miss you ♪ ♫

21 janvier 2014
21:47:12
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

All my loving a déclaré
Quelqu'un peut traduire Queenie Eye svp ? Merci ! hap3

Avec plaisir .... pas facile :

C'est parti pour Queenie Eye = Oeil de la petite reine (?!?)  
 
Il y avait des règles que tu ne m'avais jamais dites
Tu n'es jamais venu avec un plan
Toutes les salades que tu m'as racontées
Ne m'ont pas aidé à comprendre
Mais je devais arriver à ce que ca marche
Sans personne pour m'aider
Si bien qu'à la fin il s'est trouvé
Que j'avais à me débrouiller tout seul  
 
La vie est un jeu
Guenilles de riches
Chiens et chiennes
Chassent pour la gloire
Difficile de savoir de quel côté se tourner  
 
Jette le blâme
Sur les cafteurs
Les vilaines sorcières
Jettent de l'huile sur le feu
Fais gaffe à ce que tu touches
Si jamais tu es en feu  
 
Queenie Eye, Queenie Eye
Qui a eu la balle ?
Je ne l'ai pas eue
Elle n'est pas dans ma poche
O.U.T écrit dehors
Tu sors
Sans l'ombre d'un doute
Parce que tu l'as passée à un autre
Ecoute les gens crier  
 
Joue le jeu
Prends ta chance
Chaque danse
Est plutôt pareille
Aucune importance laquelle tu choisis
 
N'accuse jamais les circonstances
Si les amourettes Viennent rarement  
N'accepte jamais une bataille
Que tu vas perdre  
 
Queenie Eye, Queenie Eye Qui a eu la balle ?

Je ne l'ai pas eue

Elle n'est pas dans ma poche

O.U.T écrit dehors

Tu sors

Sans l'ombre d'un doute

Parce que tu l'as passée à un autre

Ecoute les gens crier  
 
C'est un long chemin
Vers l'arrivée
Quand tu n'y es jamais allé auparavant
J'étais nerveux mais je l'ai fait
Maintenant je reviens pour en avoir plus  
 
Queenie Eye, Queenie Eye Qui a eu la balle ? Je ne l'ai pas eue Elle n'est pas dans ma poche O.U.T écrit dehors Tu sors Sans l'ombre d'un doute Parce que tu l'as passée à un autre Ecoute les gens crier Ecoute les gens crier ..................................... crazy

 

Do some good before you say goodbye ...

21 janvier 2014
21:54:15
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Polochon a déclaré

JamesP a déclaré

De rien, c'est un plaisir ....hap3
J'en ai un peu en réserve que je distillerai progressivement pour que ce ne soit pas trop indigesteyeap

S'il t'en manque pour que l'album soit traduit intégralement n'hésite pas à dire lesquelles, je me débrouille aussi correctement dans l'exercice de la traduction.

Je reconnais bien là ta générosité chère Polochon ...

Ont déjà été traduites  : Alligator, Save us, Appreciate, Early days, On my way to work, Scared, New, Road, Queenie eye et I can bet .... la mule avait proposé de faire "Hosanna" (mais ça, c'était avant hihi) ...

Donc, choisis celle que tu préfères parmi les restantes !

Merci d'avance salut

 

Do some good before you say goodbye ...

21 janvier 2014
23:55:53
Avatar
Polochon
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 201
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Allez, allons-y pour Looking At Her, je l'aime bien:
[Note: je traduis toujours en écoutant la chanson, ça permet de traduire "dans l'humeur donc l'esprit de la chanson", pas simplement mot à mot.]
[Note 2: les "she's good" pourraient se traduire par "elle est bonne", mais la chanson est tellement gentiment douce que ça ne le ferait pas je trouve... pour tout dire j'ai l'impression qu'il parle de Béatrice ici, et je doute qu'il dirait "elle est bonne" en parlant de sa plus jeune fille. Même si c'était Nancy, ou même une fille imaginaire, "she's good" n'a pas le côté vulgaire / très familier que "elle est bonne" a en français, c'est pourquoi je n'utilise pas cette traduction.]

"La Regarder"
[Devrait plutôt être "La Regarde", mais je trouve ça plus correct et "aussi bien les autres que lui" à l'infinitif]

Si vous lui demandez comment on fait, elle ne saura pas.
C'est comme essayer d'attraper le soleil, sur l'eau.
Elle essaie d'expliquer, et voilà que ça recommence.

Tout le monde la regarde, elle fait parler tout le monde sur elle.
Elle est bien, elle est gentille, elle est si raffinée,
Mais moi, je perds la tête.

Même si elle me hante comme le son de la pluie,
Ou une rivière qui accoure vers l'océan.
Je déteste me plaindre, mais voilà que ça revient.

Tout le monde la regarde, elle fait parler tout le monde sur elle.
Elle est bien, tellement impeccable, elle est douce comme le vin.
Mais moi, je perds la tête.

Ne sait-elle pas? Pourquoi ne voit-elle pas?
Regarde l'effet qu'elle a sur moi!
Je ne suis pas le seul, je fais partie de la foule,
Nous retournant dès qu'elle descend la rue.

Elle essaie d'expliquer, et voilà que ça recommence.

Tout le monde la regarde, elle fait parler tout le monde sur elle.
Elle est bien, elle est gentille, elle est si raffinée,
Mais moi, je perds la tête.

Je perds la tête. (répété)

22 janvier 2014
6:21:37
Avatar
BeatlesWings
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 1382
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne
22 janvier 2014
8:15:32
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Merci beaucoup Polochon de ta superbe traduction !

Et c'est toujours super d'ajouter quelques mots d'explication sur le sens que l'on perçoit.

Ont donc été traduites (même si toutes ne sont pas encore postées) :

  • Alligator,
  • Save us,
  • Appreciate,
  • Early days,
  • On my way to work,
  • Scared,
  • New,
  • Road,
  • Queenie eye 
  • I can bet
  • Looking At Her

Do some good before you say goodbye ...

22 janvier 2014
21:12:04
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Et voici EARLY DAYS qui est une de mes favorites :
 
PREMIERS JOURS
 
Ils ne peuvent pas me le retirer même s'ils essaient
J'ai traversé ces premiers jours (*)
J'ai eu si souvent à changer le chagrin en rire
Juste pour éviter de devenir fou
 
Vétus de noir de la tête aux pieds
Deux guitares en travers de nos dos
Nous marchions dans les rues de la ville
Cherchant quelqu'un qui écouterait la musique
Que nous écrivions à la maison
 
Mais ils ne peuvent pas me le retirer même s'ils essaient
J'ai traversé ces premiers jours 
J'ai eu si souvent à changer le chagrin en rire
Juste pour éviter de devenir fou
 
Les cheveux plaqués en arrière avec de la vaseline
Comme les images sur le mur
Du magasin de disques local
Entendant des bruits que nous étions destinés à retenir
Nous souhaitions que le frisson ne cesse jamais
 
Puissent les doux souvenirs des amis du passé
Toujours venir à toi, quand tu les recherches
Et puisse ton inspiration, durer longtemps
Que cela puisse t'arriver maintes et maintes fois
 
Maintenant  tout le monde semble avoir sa propre opinion
Qui a fait ceci et qui a fait cela
Mais quant à moi je ne vois pas comment ils peuvent se souvenir
Alors qu'ils n'étaient pas là où cela se passait
 
Et ils ne peuvent pas me le retirer même s'ils essaient
J'ai traversé ces premiers jours 
J'ai eu si souvent à changer le chagrin en rire
Juste pour éviter de devenir fou
J'ai traversé ces premiers jours 
 
(*) double sens de live through : vécu / survécu

Do some good before you say goodbye ...

23 janvier 2014
16:34:22
Avatar
All my loving
Belgique
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 69
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

pouceMerci JamesP et Polochon ! 

♫ ♪ Close your eyes and I'll kiss you, tomorrow I'll miss you ♪ ♫

23 janvier 2014
16:47:47
Avatar
Jacote
Lot-et-Garonne
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 70
Membre depuis :
11 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

Merci beaucoup de traduire ces chansons. hap3

Fidèle à Macca et aux Beatles depuis mes 10 ans ! :-)

23 janvier 2014
22:09:43
Avatar
JamesP
Région Parisienne (mais au sud ..... )
Membre
Members
Nombre de messages du forum : 338
Membre depuis :
13 janvier 2014
sp_UserOfflineSmall Hors ligne

C'est du boulot .... s'il y a des volontaires, y compris en mode collaboratif (j'ai traduit tout ca, .... mais il y a des passages à compléter ...), je suis preneur hap3

Do some good before you say goodbye ...

No permission to create posts
Fuseau horaire du forum :UTC 1

Nb max. d'utilisateurs en ligne : 262

Actuellement en ligne : Dominique Grandfils, lenzos
4 Invité(s)

Consultent cette page actuellement :
1 Invité(s)

Auteurs les plus actifs :

Ram On: 2132

Penny lane: 2077

BeatlesWings: 1382

LUCKY: 1158

zebigboss: 1010

brivanaa: 968

ruedelabbaye: 734

pascal du 33: 730

Mull of Kintyre: 640

July: 482

Statistiques des membres :

Invités : 21

Membres : 636

Modérateurs : 1

Administrateurs : 4

Statistiques du forum :

Groupes : 4

Forums : 14

Sujets : 1685

Messages :23222

Nouveaux membres :

JulienLemoine67, Stabrovtag, beatles60, Elliottanilt, Charliescoro, ThibaultHuet67, SeMaPrSet, ArthurZed, Michaellab, NicolasDupuis54

Modérateurs : Big Mac: 2051

Administrateurs : Dominique Grandfils: 1878, Pat Rickenbacker: 956, Victor Baissait: 2509, The Fireman: 9