14:52:33
11 janvier 2014
Merci pour toutes ces traductions qui me permettent de comprendre plus vite ce que renferment ces textes car mon anglais étant plus que juste, j'essaye d'en trouver le sens de façon plus approximative et je passe à coté des subtilités qu'ils renferment !!
Fidèle à Macca et aux Beatles depuis mes 10 ans ! :-)
21:20:57
13 janvier 2014
JamesP a déclaré
Tout à fait d'accord avec toi.En plus Paul est un maître dans l'art du double sens, voire du sous-entendu ..............
J'ai le fin mot pour "I'm a celebrity" dans Get Me Out Of Here
Â
En fait, c'est une référence à une téléréalité australienne !!!!!
L'équivalent de la "ferme des célébrités" !!!
http://en.wikipedia.org/wiki/I....._Celebrity...Get_Me_Out_of_Here!
Pffffff
Do some good before you say goodbye ...
22:25:58
9 janvier 2014
BeatlesWings a déclaré
Confonds toujours : Your flowers are rich, et my taylor is beautiful, alors..........Â
Je constate que tu ne t'es pas amélioré depuis le temps...
Bon, les cours c'est de 5 Ã 7.
Merci beaucoup à nos traducteurs qui ont réalisé un super boulot.
Rien ne m'énerve autant que les gens qui ne finissent pas leur...
Nb max. d'utilisateurs en ligne : 262
Actuellement en ligne :
4 Invité(s)
Consultent cette page actuellement :
1 Invité(s)
Auteurs les plus actifs :
Ram On: 2132
Penny lane: 2077
BeatlesWings: 1382
LUCKY: 1158
zebigboss: 1010
brivanaa: 968
ruedelabbaye: 734
pascal du 33: 730
Mull of Kintyre: 640
July: 482
Statistiques des membres :
Invités : 21
Membres : 636
Modérateurs : 1
Administrateurs : 4
Statistiques du forum :
Groupes : 4
Forums : 14
Sujets : 1686
Messages :23224
Nouveaux membres :
JulienLemoine67, Stabrovtag, beatles60, Elliottanilt, Charliescoro, ThibaultHuet67, SeMaPrSet, ArthurZed, Michaellab, NicolasDupuis54Modérateurs : Big Mac: 2051
Administrateurs : Dominique Grandfils: 1880, Pat Rickenbacker: 956, Victor Baissait: 2509, The Fireman: 9